Kazuya Nakayama


Road to the MOVIE STAR

2009

The movie star with black sunglasses lightly raises her hand and appears in the schoolyard of Taiwan's high school. High school students jumped out their face and body through the window of the school building, cheering on cheering cheers. We arrived at the workshop room, and in simple Mandarin and Japanese, "Ni Hao, Ma, I came from Japan to meet you all in special, I will participate in the workshop together!" Greeting further, more fuss. "Actually this is a work of Nakayama, now the movie star is a public relations staff, from now on, everyone will also become a movie star as it is now", assuming that a high school student became a movie star, Set up about the movie they are in, practice signing, set up a way to appear at a press conference, wear sunglasses, demonstrate while the theme song runs.

 

當電影明星的路 

2009

黒いサングラスをかけたムービースターが手を軽くあげながら台湾の高校の校庭に現れる。高校生が校舎の窓から顔と身体を飛び出させ、はちきれんばかりの歓声をあげている。ワークショップルームにたどり着くと、簡単な北京語と日本語で「ニーハオマー、今日は特別にみなさんに会いに日本からやってきました。一緒にワークショップに参加させていただきます!」と、あいさつするとさらに大騒ぎになってしまう。「実はこれは中山の作品です。今のムービースターは広報スタッフです。これから、みなさんにも今のようにムービースターになってもらいます」と説明し、高校生にムービースターになったと仮定して、自分がでている映画についての設定、サインの練習、記者会見への登場の方法を設定してもらい、サングラスをかけ、テーマソングが流れる中、実演する。

 


 


next
 
works
home